Amanhã é dia de purificação ekadasi devi ate o amanhecer do outro dia, haribol !jejum total ...
por Mukundananda Das
Yudhisthira Maharaja disse: "Oh, Senhor dos senhores, Sri Krishna, todas as glórias a Ti Oh Mestre do Universo, só Tu és a fonte dos quatro tipos de entidades vivas! - Aquelas que nascem de ovos, que nascem da transpiração, os nascidos a partir de sementes e os nascidos a partir de embriões. Só Tu és a causa raiz de tudo, Oh Senhor, e, portanto, Você é o criador, mantenedor e destruidor.
"Meu Senhor, tu tão gentilmente me explicou sobre o dia auspicioso do Sat-tila Ekadasi, que ocorre durante a quinzena escura (krishna Paksha) do mês de Magha (janeiro-fevereiro). Agora, por favor me explicar o que Ekadasi ocorre na primeira quinzena de luz (Shukla ou Gaura Paksha) deste mês. Com que nome ele é conhecido, e que é o processo para observá-lo? Quem é a deidade que deve ser adorado neste dia sublime, que é tão caro para você?
O Senhor Sri Krishna respondeu: "Oh Yudhisthira, eu contarei com prazer sobre o Ekadasi que ocorre durante a meia-luz deste mês de Magha. Este Ekadasi destrói todos os tipos de reações pecaminosas e influências demoníacas que podem estar afetando a alma espiritual. É conhecido como Jaya Ekaadasii, e a alma afortunada observa o jejum neste dia sagrado é aliviada de grande peso da existência fantasmagórica. Assim, não há Ekaadasii melhor do que isso, pois ele concede a liberdade a partir do nascimento e da morte. É para ser honrado com muito cuidado e diligência. Então, ouça-me atentamente, Oh Pandava, como eu explico um episódio histórico relativamente a este maravilhoso Ekaadasii, um episódio que já relatei no Padma Purana.
"Muito, muito tempo atrás, o Senhor Indra governava o seu reino celestial muito bem, e todos os Devas (semideuses) que ali viviam eram muito felizes e contentes. Na Floresta Nandana , que era belamente decorada com flores Parijata, Indra bebia sempre ambrosia ele gostava e apreciava, tambem desfrutava do serviço de cinqüenta milhões de donzelas celestiais, o Apsaras, que dançavam em êxtase para o seu prazer.
"Muitos cantores, liderados por Pushpadanta, cantavam em voz doce além de qualquer comparação. Chitrasena o lider dos músicos de Indra estava lá na companhia de sua esposa Malini e seu lindo filho Malyavam . Uma Apsara chamada Pushpavati ficou muito atraída por Malyavam;..As flechas afiadas de Cupido perfuraram o âmago do seu coração. O belo corpo e compleição, junto com os movimentos encantadores das sobrancelhas dela tambem catiaram Malayavan.
"Oh Rei, veja como eu descrevo a beleza esplêndida de Pushpavati: Ela tem braços graciosos e incomparáveis com os quais a abraçar um homem como um fino laço de seda; seu rosto se assemelha a Lua, os olhos de lótus chegavam quase até as orelhas, que foram adornados com o maravilhoso e caro brincos; seu pescoço fino, ornamentados parecia uma concha, com três linhas; sua cintura era muito fina, o tamanho de um punho; seus quadris eram largos e coxas, como os troncos de bananeiras, sua naturalmente belas características foram complementados pelos magníficos ornamentos e vestimentas, seus seios eram extremamente levantadas enfatizando seu auge da juventude e olhar seus pés, era como contemplar um recém-cultivadas lótus vermelho.
"Vendo Pushpavati em toda sua beleza celestial, Malyavam foi enfeitiçado de uma vez. Eles tinham vindo com outros artistas para agradar a Indra, cantando e dançando encantadoramente, mas porque eles tinham se enamorado de si, com o coração trespassado pelas flechas de Cupido, a luxúria personificada, eles foram totalmente incapazes de cantar ou dançar corretamente perante ao dono e senhor do reino celestial.
Sua pronúncia era errado e seu ritmo descuidados. Senhor Indra compreendeu a origem dos erros de uma vez. Ofendido na discórdia na performance musical, ele ficou muito zangado e gritou: "Seus tolos inúteis! Vocês fingem cantar para mim, enquanto estão em um stupour de paixão um com o outro! Vocês estam zombando de mim! Eu amaldiçôo vocês dois a sofrer, doravante, como Pisachas (duendes). Como marido e mulher, vão para as regiões terrestres e colham as reações de suas ofensas. "
"Emudecidos por essas palavras duras, Malyavam e Pushpavati logo ficaram tristes e caíram da bela floresta Nandana no reino dos céus a um pico do Himalaia aqui no planeta Terra.
Imensamente tristes e com suas inteligências celestiais vastamente diminuidas sobre o efeitos da maldição de Senhor Indra , perderam seu senso de paladar e olfato, e até mesmo o sentido do tato. Estava tão frio e miserável no alto do Himalaia com os resíduos de neve e gelo que eles não podiam desfrutar nem alívio do sono.
"Perambulando aqui e ali naquela altitude desagradável, Malyavam e Pushpavati sofriam mais e mais, a todo instante. Mesmo que encontrassem uma caverna, por causa da neve e do frio seus dentes batiam sem cessar, e seus cabelos arrepiados devido ao seu medo e espanto.
"Nesta situação totalmente desesperadora, Malyavam disse: a Pushpavati " Que pecados abomináveis nós cometemos para ter que sofrer por nestes corpos de Pisacha, neste ambiente miserável? Isto é absolutamente infernal! Embora o inferno é muito feroz, o sofrimento que estamos passando aqui é ainda mais abominável. Por isso, é claro que ninguém deve cometer pecados ".
"E assim os amantes desamparados arrastaram-se na neve e no gelo. Pela sua grande sorte, no entanto, aconteceu naquele dia era o muito e mais auspicios de todos Jaya Ekaadasii, o Ekaadasii da quinzena clara do mês de Magha. Devido à sua miséria eles se esqueceram de beber água, mata qualquer jogo, ou mesmo de comer as frutas e as folhas estavam disponíveis naquela altitude, eles inconscientemente observado Ekaadasii jejuando completamente de todo alimento e bebida. Afundado na miséria Malyavam e Pushpavati cairam debaixo de uma figueira e nem sequer tentaram se levantar. O sol havia se posto neste periodo de tempo.
"A noite foi ainda mais frio e mais miserável do que o dia. Eles tremiam na neve gelada e seus dentes batiam em uníssono, e quando ficaram entorpecidos, eles se abraçaram para se aquecer. Trançando seus braços um do outro, eles não pudiam desfrutar nem de dormir nem de sexo. Assim eles sofreram durante toda a noite sob a maldição do poderoso Deva Indra.
"Ainda assim, Oh Yudhisthira, pela misericórdia do jejum que tinham por acaso observados em Jaya Ekadasi, e porque eles tinham ficado acordado toda a noite, eles foram abençoados.
Por favor, ouça o que aconteceu no dia seguinte. Como Dvadasi amanheceu, Malyavam e Pushpavati tinha largado suas formas demoníacas e eram novamente belos seres celestiais, usando enfeites brilhantes e roupas exóticas. Como ambos se olharam surpresos, um aeroplano celestial (Vimana) chegou ao local para eles. Um coro de habitantes celestes cantaram os seus louvores como o casal reformado entrou na bela aeronave e seguiam diretamente para as regiões celestiais, muito felizes com a boa vontade de todos. Logo Malyavam e Pushpavati chegaram a Amaravati, cidade do Senhor Indra, em seguida, eles foram imediatamente antes de seu senhor (Indradev) e ofereceram-lhe com alegria suas reverências.
"O senhor Indra ficou espantado ao ver que tinha sido transformado, restaurado ao seu estado original e formas que tão pouco tempo antes ele tinha amaldiçoado a sofrer como demônios, muito, muito abaixo do reino celestial. Indradev lhes perguntou: "Que extraordinário ações meritórias voces realizaram de modo que vocês abandonaramr seus corpos de Pisacha tão rapidamente após minha maldição contra voces? Quem salvou voces de minha maldição ?
"Malyavam respondeu:" Oh senhor, foi pela extrema misericórdia da Suprema Personalidade de Deus, Sri Krishna (Vasudeva) e também pela influência poderosa da Jaya Ekadasi, que fomos libertados da nossa condição de sofrimento como Pisachas. Esta é a verdade, ó senhor: Porque nós executamos serviço devocional ao Senhor Vishnu (mesmo realizada sem saber - por Ajnata sukriti), observando o dia mais querido para Ele, nós recuperamos alegremente nosso status anterior ".
"Indradev então disse: 'Porque vocês serviram ao Senhor Supremo Sri Keshava observando Ekadasi, voces se tornaram adoráveis mesmo por mim, e eu posso ver que vocês estam agora completamente purificados do pecado. Todo aquele que se ocupa em serviço devocional ao Senhor Hari ou Shiva Senhor torna-se louvável e adorável mesmo por mim. Quanto a isto não há dúvida. 'Senhor Indradev então deu Malyavam e Pushpavati liberdade para desfrutar um ao outro e passear sobre seu planeta paradisíaco como eles desejavam.
"Portanto, ó Yudhisthira Maharaja, deve-se observar estritamente o jejum no dia sagrado do Senhor Hari, especialmente neste Jaya Ekadasi , que nos liberta do pecado de matar até mesmo um brahmin nascido duas vezes. Uma grande alma que observa este jejum com toda fé e devoção, já deu todos os tipos de caridade, realizou todos os tipos de sacrifício, e se banhou em todos os lugares sagrados de peregrinação. Jejuar em Jaya Ekadasi qualifica a pessoa a residir em Vaikuntha e gozar de felicidade sem fim por bilhões de yugas - pois a alma é eterna. Oh, grande rei, o Senhor Sri Krishna continuou, quem ouve ou lê estas glórias maravilhosas de Jaya Ekadasi, alcança o mérito abençoado atingido através da realização de um sacrifício de fogo Agnistoma, durante os quais os hinos do Sama-Veda são recitados. "
Notas: Kamadeva, a luxúria personificada, tem cinco nomes de acordo com o kosha Amara dicionário: darpako Kandarpa "Nanga kAmah smarah pancha-sharaih Cupido" tem cinco nomes: (1) Cupido, (2) Darpaka, "aquele que impede eventos futuros" (3); Ananga, "aquele que não tem corpo físico; (4) Kama," a luxúria personificada ", e (5) Pancha-sharaih, 'ele quem detém cinco flechas".
Kandarpa: No décimo capítulo do Bhagavad Gita (. BG 10:28) Senhor Sri Krishna diz, kandarpah cAsmi prajanash, "das causas da procriação, eu sou Kandarpa". A palavra Kandarpa também significa "muito bonito". Kandarpa apareceu como filho do Senhor Krishna, Pradyumna em Dwaraka.
Darpaka: Este nome indica que o Cupido pode perceber o que está para acontecer e impedir que isso aconteça. Especificamente, ele tenta impedir atividade espiritual pura, fascina a mente e a envolve à força em um gozo dos sentidos materiais.
Ananga: Certa vez, quando Cupido perturbou a meditação do deus Shiva, que queimou (Cupido) a cinzas. Ainda assim, Shiva deu Cupido a bênção que ele iria agir no mundo, mesmo sem um corpo físico - como um fantasma.
Kama: No Bhagavad Gita BG 7:11) O Senhor Sri Krishna diz, dharmAviruddho kAmo'smi bhuteshu. "Eu sou a vida sexual que não é contrária aos princípios religiosos."
Pancha sharaih: As cinco flechas com que o Cupido penetra a mente dos seres vivos são paladar, tato, audição, olfato e visão.
Estes são os cinco nomes de Cupido, que encanta todas as entidades vivas e fá-las fazer o que quiser. Sem receber a misericórdia do Guru e de Krishna não se pode resistir ao seu poder.
"Meu Senhor, tu tão gentilmente me explicou sobre o dia auspicioso do Sat-tila Ekadasi, que ocorre durante a quinzena escura (krishna Paksha) do mês de Magha (janeiro-fevereiro). Agora, por favor me explicar o que Ekadasi ocorre na primeira quinzena de luz (Shukla ou Gaura Paksha) deste mês. Com que nome ele é conhecido, e que é o processo para observá-lo? Quem é a deidade que deve ser adorado neste dia sublime, que é tão caro para você?
O Senhor Sri Krishna respondeu: "Oh Yudhisthira, eu contarei com prazer sobre o Ekadasi que ocorre durante a meia-luz deste mês de Magha. Este Ekadasi destrói todos os tipos de reações pecaminosas e influências demoníacas que podem estar afetando a alma espiritual. É conhecido como Jaya Ekaadasii, e a alma afortunada observa o jejum neste dia sagrado é aliviada de grande peso da existência fantasmagórica. Assim, não há Ekaadasii melhor do que isso, pois ele concede a liberdade a partir do nascimento e da morte. É para ser honrado com muito cuidado e diligência. Então, ouça-me atentamente, Oh Pandava, como eu explico um episódio histórico relativamente a este maravilhoso Ekaadasii, um episódio que já relatei no Padma Purana.
"Muito, muito tempo atrás, o Senhor Indra governava o seu reino celestial muito bem, e todos os Devas (semideuses) que ali viviam eram muito felizes e contentes. Na Floresta Nandana , que era belamente decorada com flores Parijata, Indra bebia sempre ambrosia ele gostava e apreciava, tambem desfrutava do serviço de cinqüenta milhões de donzelas celestiais, o Apsaras, que dançavam em êxtase para o seu prazer.
"Muitos cantores, liderados por Pushpadanta, cantavam em voz doce além de qualquer comparação. Chitrasena o lider dos músicos de Indra estava lá na companhia de sua esposa Malini e seu lindo filho Malyavam . Uma Apsara chamada Pushpavati ficou muito atraída por Malyavam;..As flechas afiadas de Cupido perfuraram o âmago do seu coração. O belo corpo e compleição, junto com os movimentos encantadores das sobrancelhas dela tambem catiaram Malayavan.
"Oh Rei, veja como eu descrevo a beleza esplêndida de Pushpavati: Ela tem braços graciosos e incomparáveis com os quais a abraçar um homem como um fino laço de seda; seu rosto se assemelha a Lua, os olhos de lótus chegavam quase até as orelhas, que foram adornados com o maravilhoso e caro brincos; seu pescoço fino, ornamentados parecia uma concha, com três linhas; sua cintura era muito fina, o tamanho de um punho; seus quadris eram largos e coxas, como os troncos de bananeiras, sua naturalmente belas características foram complementados pelos magníficos ornamentos e vestimentas, seus seios eram extremamente levantadas enfatizando seu auge da juventude e olhar seus pés, era como contemplar um recém-cultivadas lótus vermelho.
"Vendo Pushpavati em toda sua beleza celestial, Malyavam foi enfeitiçado de uma vez. Eles tinham vindo com outros artistas para agradar a Indra, cantando e dançando encantadoramente, mas porque eles tinham se enamorado de si, com o coração trespassado pelas flechas de Cupido, a luxúria personificada, eles foram totalmente incapazes de cantar ou dançar corretamente perante ao dono e senhor do reino celestial.
Sua pronúncia era errado e seu ritmo descuidados. Senhor Indra compreendeu a origem dos erros de uma vez. Ofendido na discórdia na performance musical, ele ficou muito zangado e gritou: "Seus tolos inúteis! Vocês fingem cantar para mim, enquanto estão em um stupour de paixão um com o outro! Vocês estam zombando de mim! Eu amaldiçôo vocês dois a sofrer, doravante, como Pisachas (duendes). Como marido e mulher, vão para as regiões terrestres e colham as reações de suas ofensas. "
"Emudecidos por essas palavras duras, Malyavam e Pushpavati logo ficaram tristes e caíram da bela floresta Nandana no reino dos céus a um pico do Himalaia aqui no planeta Terra.
Imensamente tristes e com suas inteligências celestiais vastamente diminuidas sobre o efeitos da maldição de Senhor Indra , perderam seu senso de paladar e olfato, e até mesmo o sentido do tato. Estava tão frio e miserável no alto do Himalaia com os resíduos de neve e gelo que eles não podiam desfrutar nem alívio do sono.
"Perambulando aqui e ali naquela altitude desagradável, Malyavam e Pushpavati sofriam mais e mais, a todo instante. Mesmo que encontrassem uma caverna, por causa da neve e do frio seus dentes batiam sem cessar, e seus cabelos arrepiados devido ao seu medo e espanto.
"Nesta situação totalmente desesperadora, Malyavam disse: a Pushpavati " Que pecados abomináveis nós cometemos para ter que sofrer por nestes corpos de Pisacha, neste ambiente miserável? Isto é absolutamente infernal! Embora o inferno é muito feroz, o sofrimento que estamos passando aqui é ainda mais abominável. Por isso, é claro que ninguém deve cometer pecados ".
"E assim os amantes desamparados arrastaram-se na neve e no gelo. Pela sua grande sorte, no entanto, aconteceu naquele dia era o muito e mais auspicios de todos Jaya Ekaadasii, o Ekaadasii da quinzena clara do mês de Magha. Devido à sua miséria eles se esqueceram de beber água, mata qualquer jogo, ou mesmo de comer as frutas e as folhas estavam disponíveis naquela altitude, eles inconscientemente observado Ekaadasii jejuando completamente de todo alimento e bebida. Afundado na miséria Malyavam e Pushpavati cairam debaixo de uma figueira e nem sequer tentaram se levantar. O sol havia se posto neste periodo de tempo.
"A noite foi ainda mais frio e mais miserável do que o dia. Eles tremiam na neve gelada e seus dentes batiam em uníssono, e quando ficaram entorpecidos, eles se abraçaram para se aquecer. Trançando seus braços um do outro, eles não pudiam desfrutar nem de dormir nem de sexo. Assim eles sofreram durante toda a noite sob a maldição do poderoso Deva Indra.
"Ainda assim, Oh Yudhisthira, pela misericórdia do jejum que tinham por acaso observados em Jaya Ekadasi, e porque eles tinham ficado acordado toda a noite, eles foram abençoados.
Por favor, ouça o que aconteceu no dia seguinte. Como Dvadasi amanheceu, Malyavam e Pushpavati tinha largado suas formas demoníacas e eram novamente belos seres celestiais, usando enfeites brilhantes e roupas exóticas. Como ambos se olharam surpresos, um aeroplano celestial (Vimana) chegou ao local para eles. Um coro de habitantes celestes cantaram os seus louvores como o casal reformado entrou na bela aeronave e seguiam diretamente para as regiões celestiais, muito felizes com a boa vontade de todos. Logo Malyavam e Pushpavati chegaram a Amaravati, cidade do Senhor Indra, em seguida, eles foram imediatamente antes de seu senhor (Indradev) e ofereceram-lhe com alegria suas reverências.
"O senhor Indra ficou espantado ao ver que tinha sido transformado, restaurado ao seu estado original e formas que tão pouco tempo antes ele tinha amaldiçoado a sofrer como demônios, muito, muito abaixo do reino celestial. Indradev lhes perguntou: "Que extraordinário ações meritórias voces realizaram de modo que vocês abandonaramr seus corpos de Pisacha tão rapidamente após minha maldição contra voces? Quem salvou voces de minha maldição ?
"Malyavam respondeu:" Oh senhor, foi pela extrema misericórdia da Suprema Personalidade de Deus, Sri Krishna (Vasudeva) e também pela influência poderosa da Jaya Ekadasi, que fomos libertados da nossa condição de sofrimento como Pisachas. Esta é a verdade, ó senhor: Porque nós executamos serviço devocional ao Senhor Vishnu (mesmo realizada sem saber - por Ajnata sukriti), observando o dia mais querido para Ele, nós recuperamos alegremente nosso status anterior ".
"Indradev então disse: 'Porque vocês serviram ao Senhor Supremo Sri Keshava observando Ekadasi, voces se tornaram adoráveis mesmo por mim, e eu posso ver que vocês estam agora completamente purificados do pecado. Todo aquele que se ocupa em serviço devocional ao Senhor Hari ou Shiva Senhor torna-se louvável e adorável mesmo por mim. Quanto a isto não há dúvida. 'Senhor Indradev então deu Malyavam e Pushpavati liberdade para desfrutar um ao outro e passear sobre seu planeta paradisíaco como eles desejavam.
"Portanto, ó Yudhisthira Maharaja, deve-se observar estritamente o jejum no dia sagrado do Senhor Hari, especialmente neste Jaya Ekadasi , que nos liberta do pecado de matar até mesmo um brahmin nascido duas vezes. Uma grande alma que observa este jejum com toda fé e devoção, já deu todos os tipos de caridade, realizou todos os tipos de sacrifício, e se banhou em todos os lugares sagrados de peregrinação. Jejuar em Jaya Ekadasi qualifica a pessoa a residir em Vaikuntha e gozar de felicidade sem fim por bilhões de yugas - pois a alma é eterna. Oh, grande rei, o Senhor Sri Krishna continuou, quem ouve ou lê estas glórias maravilhosas de Jaya Ekadasi, alcança o mérito abençoado atingido através da realização de um sacrifício de fogo Agnistoma, durante os quais os hinos do Sama-Veda são recitados. "
Notas: Kamadeva, a luxúria personificada, tem cinco nomes de acordo com o kosha Amara dicionário: darpako Kandarpa "Nanga kAmah smarah pancha-sharaih Cupido" tem cinco nomes: (1) Cupido, (2) Darpaka, "aquele que impede eventos futuros" (3); Ananga, "aquele que não tem corpo físico; (4) Kama," a luxúria personificada ", e (5) Pancha-sharaih, 'ele quem detém cinco flechas".
Kandarpa: No décimo capítulo do Bhagavad Gita (. BG 10:28) Senhor Sri Krishna diz, kandarpah cAsmi prajanash, "das causas da procriação, eu sou Kandarpa". A palavra Kandarpa também significa "muito bonito". Kandarpa apareceu como filho do Senhor Krishna, Pradyumna em Dwaraka.
Darpaka: Este nome indica que o Cupido pode perceber o que está para acontecer e impedir que isso aconteça. Especificamente, ele tenta impedir atividade espiritual pura, fascina a mente e a envolve à força em um gozo dos sentidos materiais.
Ananga: Certa vez, quando Cupido perturbou a meditação do deus Shiva, que queimou (Cupido) a cinzas. Ainda assim, Shiva deu Cupido a bênção que ele iria agir no mundo, mesmo sem um corpo físico - como um fantasma.
Kama: No Bhagavad Gita BG 7:11) O Senhor Sri Krishna diz, dharmAviruddho kAmo'smi bhuteshu. "Eu sou a vida sexual que não é contrária aos princípios religiosos."
Pancha sharaih: As cinco flechas com que o Cupido penetra a mente dos seres vivos são paladar, tato, audição, olfato e visão.
Estes são os cinco nomes de Cupido, que encanta todas as entidades vivas e fá-las fazer o que quiser. Sem receber a misericórdia do Guru e de Krishna não se pode resistir ao seu poder.
Nenhum comentário:
Postar um comentário