haribol, bem vindos , por favor adicionar

Pesquisar este blog

Translate

quinta-feira, 27 de setembro de 2012

Śrī Rādhikāṣṭakam




This clip was from my video recording of Radhastami 2006 in Sri Keshavji Gaudiya Math, Mathura. This is part of the morning bhajan with Srila Guru Maharaj.

Leading the singing of Radhikastakam is Sripad BV Muni Maharaj, followed by Sesai Prabhu singing Radhe Jaya Jaya Madhava Dayite. I have provided subtitles so viewers can sing along the prayers. Happy Radhastami!

Just in case anyone doesn't have translation to this astakam, below is the translation (from our Sri Gaudiya Giti Gucha):

Śrī Rādhikāṣṭakam
Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī

Śrīmatī Rādhikā's bodily complexion snatches away the pride of a golden lotus flower tinged with kuṅkuma, Her bodily fragrance reproaches the fame of a fragrant lotus sprinkled with saffron powder, and She fulfills all the desires of the prince of Vraja, Śrī Kṛṣṇa. May that Śrīmatī Rādhikā always bestow upon me the service of Her lotus feet. (1)

Śrīmatī Rādhikā's dazzling, colorful silk sārī defeats the splendour of coral; She is a garden of all varieties of blooming flowers which attract the maddened bumblebee Śrī Kṛṣṇa who comes to play amongst Her flowers, and She worships the sun-god in order to meet with Kṛṣṇa eternally. May that Śrīmatī Rādhikā always bestow upon me the service of Her lotus feet. (2)

Śrīmatī Rādhikā's softness defeats the fame of delicate budding flowers; Her bodys coolness is worshipable for the moon, sandalwood-paste, the lotus, and camphor; and Her touch dispels the heat of Gopī-jana-vallabha Śrī Kṛṣṇas amorous desires. May that Śrīmatī Rādhikā always bestow upon me the service of Her lotus feet. (3)

Although Lakṣmī-devī is honoured by all the worshipable damsels of the universe, the opulence of her great beauty and ever-fresh youthfulness is overshadowed by that of Śrīmatī Rādhikā. Nor can Lakṣmī-devī surpass Her by her natural loving and playful disposition. May that Śrīmatī Rādhikā always bestow upon me the service of Her lotus feet. (4)

Śrīmatī Rādhikā is paṇḍitā (expert) in all the celestial arts of the rāsa-līlā, like dancing, singing, and joking; She is adorned with supernatural prema, enchanting beauty, wonderful dresses and ornaments, and all divine virtues; and She is the topmost youthful maiden of Vraja. May that Śrīmatī Rādhikā always bestow upon me the service of Her lotus feet. (5)

Śrīmatī Rādhikā, by Her ever-fresh beauty, ever-fresh playfulness, and ever-fresh wealth of affection, causes all the young maidens of Vraja, who are bound in love to Śrī Kṛṣṇa, to tremble in anxiety; and She is immersed in samādhi upon Śrī Kṛṣṇas beauty, attire, and playful pastimes. May that Śrīmatī Rādhikā always bestow upon me the service of Her lotus feet. (6)

Śrīmatī Rādhikā in divine ecstasy manifests perspiration, hairs standing on end, trembling, tears, and a choked voice; She is adorned with indignation, joy, and contrariness; and She wears splendid jewel-studded ornaments which delight Śrī Kṛṣṇas eyes. May that Śrīmatī Rādhikā always bestow upon me the service of Her lotus feet. (7)

Śrīmatī Rādhikā, upon being separated from Śrī Kṛṣṇa for even half a moment, becomes distressed by the ever-arising feelings of Her own lowliness and great restlessness; and She is relieved of all Her mental anguish upon meeting Kṛṣṇa through the intense efforts of one of Their messengers. May that Śrīmatī Rādhikā always bestow upon me the service of Her lotus feet. (8)

Śrīmatī Rādhikā, whose darśana is rarely attained even by Pārvatī-devī and other goddesses, who gives great pleasure to Her sakhīs, who Herself becomes elated upon meeting with Śrī Kṛṣṇa, and who is Kṛṣṇas dearest lover, very quickly makes that person who prays to Her singing this aṣṭaka a recipient for the nectar of Her service. (This aṣṭaka is recited in the poetic meter known as Tūṇaka.) (9)

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Contato

Email :
harekrishnacampinas@hotmail.com

Creative Commons License

Jornal Hare Krsna Brasil é licenciado Licença Creative Commons
Ao copiar qualquer artigo por gentileza mencionar o link o credito do autor .