haribol, bem vindos , por favor adicionar

Pesquisar este blog

Translate

segunda-feira, 17 de outubro de 2011

A Realidade do Guru-Parampara eo mito de "A Ordem Final" lll parte

 Hare Krsna ! Dandavats ! Jaya Srila Prabhupada !


 abaixo segue a tradução da lll parte do artigo , A Realidade do Guru-Parampara eo mito de "A Ordem Final"  o original segue  neste link em ingles == >


http://bvml.org/contemporary/BNM_3.html


Esta Carta "Daí em diante" não propõe a "Ritvik" Processo deParte Três de uma série de ensaios intituladaA Realidade do Guru-Parampara eo mito de "A Ordem Final"por Swami Bhaktivedanta Tridandi Nemi [anteriormente Jnana dasa (ACBSP)]

 
O documento a seguir é o terceiro de uma série de artigos examinando algumas graves (na verdade fatal) fraquezas no cenário Ritvik, e apontando alguns aspectos essenciais do guru-tattva. Ele foi criado para aqueles que estão tentando fazer o sentido da corrente ISKCON GBC / Ritvik / Gaudiya Matha polêmica.

  
[Parte Um Parte Dois Parte IV]


A história até agora:


A base comunitária Ritvik sua filosofia agora famoso Srila Prabhupada letra "doravante" de 09 de julho de 1977. Eles dizem que este cartas significa que Srila Prabhupada iniciará por um período indefinido após a sua partida física. O Ritviks afirmar que a palavra "doravante" implica necessariamente "por um período indefinido". No entanto, de acordo com o Dicionário Oxford de Inglês e uso próprio Srila Prabhupada da palavra, a afirmação da Ritviks "é completamente falso. A inclusão dessa afirmação falsa na em A Ordem Final (TFO) parece ser trapaça deliberada.


 
Parte 2: um arranjo provisório


Na parte anterior desta série, indiquei princípio Srila Prabhupada: "Diga a verdade". Os argumentos sobre a palavra "doravante" em TFO nem sequer passar este primeiro teste. Agora eu quero apontar um segundo princípio que Srila Prabhupada enfatizou, e que Krishnakant, o autor de TFO, repetida e sistematicamente ignora: "O significado direto é primário; significados indiretos são secundários na melhor das hipóteses." Devemos sempre recorrer ao direto significado dos textos, não os significados indiretos. "O propósito original do texto deve ser mantida. Nenhum significado obscuro deve ser parafusado com isso ... ". [1] Srila Prabhupada também afirma que Sri Caitanya Mahaprabhu" rejeita "o significado indireto de textos. [2] De acordo com esta instrução dada por Srila Prabhupada, devemos também aceitar o significado direto do que ele escreveu, e rejeitam as interpretações secundárias, a menos que haja alguma razão muito boa para fazê-lo. Agora vamos ver como isso se aplica para a letra "doravante" de 09 de julho.

A carta nomes onze representantes, que estavam a agir como "Ritvik-representante do acarya, com a finalidade de realizar iniciações". A carta prossegue: "Agora que Srila Prabhupada nomeou estes representantes, presidentes de templo devem daqui por diante enviar recomendação para primeira e segunda iniciação para qualquer um destes representantes que esteja mais próximo de seu templo."

O texto da carta mostra que ele simplesmente ajustado um sistema que já existia. "No passado, presidentes de templo ter escrito a Srila Prabhupada recomendando um devoto de iniciação em particular. Agora que Srila Prabhupada nomeou estes representantes, presidentes de templo devem daqui por diante enviar .... "(Grifo nosso) A carta realmente não introduzir qualquer mudança significativa, ou introduzir nada de radical. O significado direto da carta é que ele descreve um sistema que vinha acontecendo há anos. A única coisa nova era que cartas de recomendação iria direto para os 11 representantes, em vez de Srila Prabhupada. Isso é tudo.

A comunidade Ritvik afirma que a redacção desta carta - especialmente a palavra "doravante" - significa que o sistema Ritvik deve ser continuado mesmo após a saída física de Srila Prabhupada. No entanto, como indiquei na Parte 1 desta série, em apenas uma minoria dos casos significa a palavra "doravante" realmente significa "por um período indefinido para o futuro", e em um artigo recente, o IRM admitiu agora isso.

A palavra "doravante" nesta carta não pode significar "pelos próximos dez mil anos" ou "para a duração da ISKCON". Se assim fosse, a letra significaria ", presidentes de templo podem para os próximos 10 mil anos ... enviar recomendação para qualquer um destes representantes que esteja mais próximo de seu templo." Dois dos "onze representantes" já morreram e muitos têm caído . IRM aponta que o GBC poderia adicionar membros depois, mas isso não é indicado na carta em si. Se o documento é tão importante quanto IRM pensa que é, por que tal gerente meticulosa como Srila Prabhupada deixá-lo em tal estado lamentavelmente incompleta? O significado direto da carta é que este é um arranjo temporário e provisório.

O argumento decisivo é a última frase da carta: "O nome de um novo discípulo iniciado deverá ser enviado pelo representante que aceitou ele ou ela a Srila Prabhupada ..." O significado direto aqui é que Srila Prabhupada deve estar fisicamente presente, caso contrário, não seria possível enviar os nomes "para Srila Prabhupada". Claro, Krishnakant, o autor de TFO, quer evitar essa discrepância óbvia, e começa uma explicação de por que não devemos tomar o significado direto da carta. No entanto, de acordo com a própria instrução de Srila Prabhupada, o significado direto de sua declaração é suficiente para nós. Não há nenhuma boa razão para desconsiderá-lo.

Em suma, a carta descreve claramente um arranjo provisório que explicitamente abordada a situação imediata, enquanto Srila Prabhupada estava no planeta. Este é o significado direto da carta, e é isso que devemos aceitar, de acordo com as instruções de Srila Prabhupada, a menos que haja alguma razão a priori para o fazer. E se nós aceitamos princípio Srila Prabhupada de levar o significado direto, não é possível chegar a conclusão do Ritviks "sobre esta carta. Um ou outro tem que ir. Eu prefiro manter instruções de Srila Prabhupada.

Não é só o significado claro da carta em si, mas Srila Prabhupada se claramente (em 18 de outubro, 1977) que o arranjo descrito na carta era temporário e provisório. O contexto é o seguinte. A questão tinha surgido sobre o início de um cavalheiro bengali, e Srila Prabhupada disse: "Então, eu tenho delegada alguns de vocês para iniciar." A palavra "depute" significa "nomear um substituto, representante ou vice", assim que Srila Prabhupada foi apontar aqui que ele já havia nomeado discípulos para iniciar em seu nome. Ele, então, encaminhada para a lista de representantes e disse que Jayapataka Maharaja deve realizar a iniciação.

Srila Prabhupada: eu parar por enquanto. [Grifo nosso] É isso certo?

Tamala Krsna Maharaja: parou de fazer o que, Srila Prabhupada?

Srila Prabhupada: Esta iniciação. Eu tenho delegado meus discípulos. .... E se é pela graça de Krsna eu recuperar essa condição, então vou começar de novo, ou talvez eu não seja pressionado nesta condição para iniciar. Não é bom. [3]

Declarações de Srila Prabhupada, "por enquanto" e "E se é pela graça de Krsna eu recuperar essa condição, então vou começar de novo ..." significa explicitamente que o acordo era provisório. Além disso, ele também afirma explicitamente por que ele fez o arranjo: "... ou talvez eu não seja pressionado nesta condição para iniciar. Não é bom. "

Srila Prabhupada era um gerente especialista.

Krishnakant próprio reconhece que o sistema Ritvik que ele propôs é "totalmente original, (pelo menos até onde sabemos)." Conseqüentemente, se Srila Prabhupada tinha realmente a intenção de fazer uma mudança tão radical, ele saberia que seria mal interpretado por seus discípulos, e oposição de dentro e de fora de seu movimento. Ele tinha dito praticamente desde o início do movimento que os discípulos sênior iria iniciar seus próprios discípulos depois de sua partida. Eles gostariam de saber por que isso não era mais o caso. Além disso, seus irmãos espirituais e outras personalidades fora do movimento iria criticar a suposta mudança e criar dúvida e dissensão na ISKCON. Assim, um gerente de poder, como Srila Prabhupada teria advertido os seus discípulos e fez com que eles entenderam o que o novo processo foi e por que ele estava introduzindo-lo. Na verdade, ele nunca mencionou qualquer coisa do tipo. NEM POR VÁRIOS ANOS que alguém sugerir que essa carta significava o que a comunidade Ritvik agora diz que isso significa.

Dada a natureza radical da mudança alegado, Srila Prabhupada certamente teria mencionado o processo de Ritvik em seu testamento. Ele teria entendido que haveria todo o tipo de perguntas, e ele teria esclarecido a questão para as gerações futuras. No entanto, o processo Ritvik não é mencionado em seu testamento.

Outro ponto importante é que Srila Prabhupada se afirma que o GBC será "a autoridade de gestão definitivo", mas o GBC não aceitou a teoria Ritvik. Por que não? Porque ele nunca explicou a eles. Isso significa que, de acordo com o Ritviks, Srila Prabhupada não conseguem estabelecer o princípio básico da sucessão discipular em seu movimento. Na verdade, segundo eles, ele não dar alguns passos, o mínimo para garantir que ele foi compreendido, aceite e estabelecido. Em outras palavras, o partido é indiretamente Ritvik acusando Srila Prabhupada de ser um gestor incompetente. No entanto, eu e muitos outros aceitar Srila Prabhupada tão brilhante em todos os aspectos. Sugiro que a incompetência está em outro lugar, com aqueles que proclamam que eles são "ISKCON o real", e ainda interpretam mal as instruções de Srila Prabhupada, nem mesmo cuidar de entender que existem princípios e um processo para compreendê-los.


Referências:


 [1] SB 1.4.1, significado [2]; C.C. Adi 7,110, significado; [3] Conversa: 18 de outubro de 1977, Vrindavana[Continue a Parte IV]


Página Discípulos contemporânea

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Contato

Email :
harekrishnacampinas@hotmail.com

Creative Commons License

Jornal Hare Krsna Brasil é licenciado Licença Creative Commons
Ao copiar qualquer artigo por gentileza mencionar o link o credito do autor .